Welcome to the Lyrics Den! Here you will find 128,771 lyrics organized in 8564 albums from 2177 artists! We have made the site as uncluttered as possible so that you may have the best browsing experience! Please feel free to submit your own lyrics by creating an account. If you cannot find what you want here, please try our sister site Lyrics Gump

Home Posters Secret Recipes

MP3 downloads

iPod Accessories Store
 
Browse artists > A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Lyrics >  C >  Celine Dion >  Live in Paris > Destiny
Login
Login:
Pass :

Sign up
Search
Destiny
Y’a pas de voiles aux volets de mes frères
Y’a pas d’opale autour de mes doigts
Ni cathédrale o¨´ cacher mes prières
Juste un peu d’or autour de ma voix

There’s no voile to my brother’s shutters

There’s no opal around my fingers

No cathedral where to hide my prayers

Just a little gold around my voice
Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j’écoute, et j’apprends, je vois
Le temps s’égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

I go the routes I go the borders

I smell, I listen, and I learn, I see

Time passes along time zones

I take, I give, had I the choise?
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entítant des battements de mon coeur

That’s my destiny

I go along my route

That’s how pass my hours

At my heart beats crazy rhythms
Des feux d’été je vole aux sombres hivers
Des pluies d’automne aux étés indiens (1)
Terres gelées aux plus arides déserts
Je vais je viens, ce monde est le mien

From summer fires I fly to dark winters

Autumn rains to indian summer

Frozen grounds to dry deserts

I go I come, this world is mine
Je vis de notes et je vis de lumière
Je virevolte à vos cris, vos mains
La vie m’emporte au creux de tous ses mystères
Je vois dans vos yeux mes lendemains

I live from notes and I live from light

I’m responding to all your cries, your hands

Life’s taking me to it’s mysteries’ hollows

I my tomorrows in your eyes
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entítant des battements de mon coeur

That’s my destiny

I go along my route

That’s how pass my hours

At my heart beats high rythms
Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j’écoute, et j’apprends, je vois
Le temps s’égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

I go the routes I go the borders

I smell, I listen, and I learn, I see

Time passes along time zones

I take, I give, had I the choise?
Je prends le blues aux signaux des répondeurs
Je prends la peine aux aéroports
Je vis l’amour à des kilomètres ailleurs
Et le bonheur à mon téléphone

I take blues from answering machines signals

I take sadness in airports

I live love at kilometers away

And happiness at my phone
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entítant des battements de mon coeur

That’s my destiny

I go along my route

That’s how pass my hours

At my heart beats high rythms
(1) été indien: a quebecer word, for a brief season existing only
In quebec and new england, two weeks of warm temperature
In autumn, may be translated as indian summer.
 
> Other songs from Live in Paris
Destiny
Fly
For You to Still Love Me
I Don’t Know
I Was Waiting
I’ll Go Where You’ll Go
Lasts Will Be Firsts
Look at Me
Pagan Prayer
River Deep, Mountain High
The Ballet
The Power of Love
To Love You More
When We Only Have Love
Ziggy